अन्तरजाल पर
साहित्य-प्रेमियों की विश्राम-स्थली

काव्य साहित्य

कविता गीत-नवगीत गीतिका दोहे कविता - मुक्तक कविता - क्षणिका कवित-माहिया लोक गीत कविता - हाइकु कविता-तांका कविता-चोका कविता-सेदोका महाकाव्य चम्पू-काव्य खण्डकाव्य

शायरी

ग़ज़ल नज़्म रुबाई क़ता सजल

कथा-साहित्य

कहानी लघुकथा सांस्कृतिक कथा लोक कथा उपन्यास

हास्य/व्यंग्य

हास्य व्यंग्य आलेख-कहानी हास्य व्यंग्य कविता

अनूदित साहित्य

अनूदित कविता अनूदित कहानी अनूदित लघुकथा अनूदित लोक कथा अनूदित आलेख

आलेख

साहित्यिक सांस्कृतिक आलेख सामाजिक चिन्तन शोध निबन्ध ललित निबन्ध हाइबुन काम की बात ऐतिहासिक सिनेमा और साहित्य सिनेमा चर्चा ललित कला स्वास्थ्य

सम्पादकीय

सम्पादकीय सूची

संस्मरण

आप-बीती स्मृति लेख व्यक्ति चित्र आत्मकथा वृत्तांत डायरी बच्चों के मुख से यात्रा संस्मरण रिपोर्ताज

बाल साहित्य

बाल साहित्य कविता बाल साहित्य कहानी बाल साहित्य लघुकथा बाल साहित्य नाटक बाल साहित्य आलेख किशोर साहित्य कविता किशोर साहित्य कहानी किशोर साहित्य लघुकथा किशोर हास्य व्यंग्य आलेख-कहानी किशोर हास्य व्यंग्य कविता किशोर साहित्य नाटक किशोर साहित्य आलेख

नाट्य-साहित्य

नाटक एकांकी काव्य नाटक प्रहसन

अन्य

रेखाचित्र पत्र कार्यक्रम रिपोर्ट सम्पादकीय प्रतिक्रिया पर्यटन

साक्षात्कार

बात-चीत

समीक्षा

पुस्तक समीक्षा पुस्तक चर्चा रचना समीक्षा
कॉपीराइट © साहित्य कुंज. सर्वाधिकार सुरक्षित

आर. बी. भण्डारकर – डायरी 002 : बचपन कितना भोला-भाला 

दिनांक 15 नवम्बर 2020

सामने की घड़ी ने टन टन करके अभी अभी नौ बजाए हैं।

प्रतिदिन की भाँति आज भी सवेरे 5.30 बजे ही जागा था। दैनिक क्रियाओं से निवृत्त होकर छत पर घूमने गया। (मैं लगभग साल भर से यानी कोरोना-काल में घूमने के लिए छत का ही उपयोग कर रहा हूँ।) लौट कर बैठक में बैठ कर इत्मीनान से मोबाइल फोन पर ही आज का ई-अख़बार पढ़ा।

तत्पश्चात स्नान किया, पूजा की। . . . पूजा . . . मन स्थिर करने का उत्तम साधन। . . . स्थिर मन से उस परम् सत्ता को याद करना, जिसने हमें यह देव-दुर्लभ जीवन दिया है।

+  +  +   +  +  +  +  +   +   +

बैठक में बैठा ही था कि घड़ी ने सवेरे के नौ बजाए। पत्नी जी ने देखा कि मैं अब बैठक में आ गया हूँ, तो चाय लाईं– छिले हुए ग्यारह बादाम, चार बिस्कुट और मेरी वाली चाय।

चाय-पान खत्म होते-होते मेरे चार वर्षीय दौहित्र जी हाज़िर– "गुड मॉर्निंग नाना जी।"(Good morning Nana ji)

"गुड मॉर्निंग भैया"(Good morning bhaiya)

अब भैया जी के बैठने की बारी। . . . मेरे बग़ल में बिल्कुल मुझसे सटकर बैठते हैं, सो बैठे

एकदम स्मार्ट लग रहे थे। . . . "भैया ब्रश हो गया?"

"हो गया।"

"मिल्क (milk) पिया?"

"पी लिया, स्ट्रांग (strong) भी हो गया।"

"अरे, वाह।"

"नाना जीsss. . . क्या आप भी स्ट्रांग (strong) हो गए?"

"हाँ . . . मैंने चाय पी ली, नट्स (nuts) खा लिए, मैं तो भैया से अधिक स्ट्रांग (strong) हो गया।"

भैया मेरे पास से उठ जाते हैं। पास के दीवान पर पहुँचते हैं।

(एक बात बता दूँ। मेरे सोफ़े के पास ही मेरा ब्रीफ़केस काग़ज़, पेन, पेंसिल, पेंसिल शार्पनर, इरेजर,12 इंची स्केल, कैंची, गोंद-ट्यूब, हाई लाइटनर, सेलो टेप, नेल कटर आदि सामग्रियों को सँजोए सदैव यानी स्थायी रूप से रखा रहता है। तीसरी पीढ़ी– दोनों पोतियों और दौहित्र ओम भैया के सिवाय, और कोई भी मुझसे पूछे बिना इसे नहीं छूता।)

ओम भैया ने ब्रीफ़केस उठाकर दीवान पर रखा, उसके ऊपर आधी दूरी तक चढ़ाकर, दीवान पर पड़ा हुआ एक मसनद रखा। इस मसनद पर आधी दूरी तक चढ़ाकर दूसरा मसनद रखा। पहले वाले पर दोनों ओर पैर डाल कर स्वयं बैठ गए। फिर . . . "नाना जी! आइए, पीछे (दूसरे मसनद पर) बैठिए !"

मेरी निगाह इनकी तरफ़ गयी; देखा कि नवाब साहब दोनों हाथों में टीवी का रिमोट पकड़े हुए कुछ करने तैयार जैसी मुद्रा में बैठे हैं। . . . "यह क्या है भैया?"

"यह फ़ायर ब्रिगेड है, मैं ड्राइवर हूँ, आप फ़ायर मेन हैं, आइए जल्दी बैठिए, फ़ायर(fire) कन्ट्रोल (control) करने जाना है।"

मैं भैया जी का अनुकरण करते हुए उनकी ही तरह दूसरी मसनद पर बैठता हूँ।

अब भैया जी मसनद का सिरा बाँधने वाली डोरी के दोनों छोर मेरे दोनों हाथों में पकड़ा कर– "नाना जी ये पाइप हैं, आपको इनसे फ़ायर (fire) पर वाटर (water) थ्रो (throw) करना है।"

"ओ के भैया।"

अब भैया जी अपने सामने रिमोट इधर-उधर घुमाते हैं, मुँह से बोलते हैं– नीना . . . नीना . . . नीना . . . नीना। (फिर) "नाना जी वाटर (water) थ्रो (throw) करो, . . . उधर . . . उधर . . . वो रेड रेड (red, red) फ़ायर (fire) है, उधर।.....अरे नाना जी!!! उधर नहीं...उधर तो ओनली स्मोक(only smok) है, उधर थ्रो (throw)करो, फ़ायर(fire) के ऊपर।" . . . 

"ओ के।"

+  +  +  +  +  +  +  +  +  +

परेशानी हो रही है पर मैं मसनद पर यानी भैया जी की फ़ायर ब्रिगेड पर बैठा हूँ। . . . क्यों?

"आपको खेलना अच्छा लग रहा है। कहा भी गया है कि वृद्धावस्था बचपन का पुनरागमन होती है।"

आपकी बात सही हो सकती है; मन बहलाने, खेलने के लिए वृद्धों को बच्चे ही तो मिल पाते हैं, बाक़ी सब तो अपने अपने ढंग से "नून, तेल, लकड़ियों" के चक्रव्यूह में ही फँसे रहते हैं।

"बच्चे के प्रति प्यार है।" . . . आपका भी कहना सही है। ऐसा होना सम्भव है क्योंकि कहा जाता है कि "मूल से ब्याज अधिक प्यारा होता है।"

लेकिन सच्ची बात कुछ अलग है। . . . हर मनुष्य में मनोवैज्ञानिक दृष्टि से असुरक्षा की भावना अंतर्निहित होती है; शारीरिक असुरक्षा, आर्थिकअसुरक्षा आदि आदि। बुढ़ापे की कल्पना के साथ यह असुरक्षा और भी घनीभूत हो जाती है। . . . तो वास्तविकता यह है कि ऐसा करके वह बच्चों के माध्यम से अपनी तब की सुरक्षा मुकम्मल कर लेना चाहता है।

'और उमर' हो जाने पर पैरों में पीड़ा होने की संभावना रहेगी ही। तब बड़ा हो जाने पर यह मेरे पैर दबाएगा।

हूँ . . . यह भी तो संभव है कि तब पैर दबाने की कहने पर ओम भैया अंदर जाएँ, एक हाथ में पानी का गिलास और दूसरे हाथ में एक गोली (Tablet) लेकर आएँ और कहें कि "लो यह पेन किलर खा लो और सो जाओ।"

 . . . मित्र को पुस्तक भेजनी है बहुत दिनों से कह रहा है भेजो, भेजो; पढ़नी है। अब अपना तो बूता नहीं, डाकघर तक जाने का। तो यह ही डाकघर जाकर पुस्तक पोस्ट कर आएगा।

लेकिन? . . . लेकिन यह भी तो हो सकता है कि वह कहे "नाना जी! डिस्टर्ब न करो, आपको पता है, मुझे कल (tomorrow) का असाइनमेंट पूरा करना है। . . . फिर किसी दिन चला जाऊँगा आज नहीं,जा सकता।"

+  +  +   +   +   +   +   +   +  

"भैया थक गया हूँ। . . . अब कोई और खेल खेलते हैं।"

"ओ के।"

भैया जी अपने ब्लॉक्स का बॉक्स उठा लाये हैं। कुछ बनाने लगे हैं। "नाना जी आप ब्लॉक्स देते जायें।"

"क्या बना रहे हैं भैया ?"

"रोबोट।"

अरे अरे यह क्या . . . ओम भैया की दादी (यह साहब अपनी नानी जी को दादी कहते हैं।) आती हैं, उन्हें पकड़ती हैं। . . .  "चलो भैया, दाल-चपाती खा लो।"

"नहीं खाऊँगा। हंग्री (hungry) नहीं हूँ।"

"अच्छा तो . . . दाल-चावल खा लो।"

"नो, पोटेटो (potato) का परांठा खाऊँगा।"

ओ हो . . . अभी यह महाशय हंग्री ही नहीं थे। अब पोटेटो (potato) का पराठा . . .  वाह, भैया वाह . . . बहाना तो लम्बा मारा भैया जी ने, पर फँस गए।

दादी ने कहा – "ठीक है, चलो बुआ (ओम भैया अपनी मौसी को बुआ कहते हैं) के टिफिन के लिए पोटैटो (potato) के परांठे  बने थे, उनमें से कुछ भैया के लिए भी रखे हैं; चलो पोटैटो के परांठे खाने।"

अब भैया फँस गए, बेचारे को जाना ही पड़ा।

 

एक बात निश्चित हुई . . . अब भैया एक घण्टे बाद ही इधर आ पाएँगे। अस्तु, मैं अपनी आज की डायरी लिखने में व्यस्त हो गया हूँ।

अन्य संबंधित लेख/रचनाएं

01 - कनाडा सफ़र के अजब अनूठे रंग
|

8 अप्रैल 2003 उसके साथ बिताए पलों को मैंने…

02 - ओ.के. (o.k) की मार
|

10 अप्रैल 2003 अगले दिन सुबह बड़ी रुपहली…

03 - ऊँची दुकान फीका पकवान
|

10 अप्रैल 2003 हीथ्रो एयरपोर्ट पर जैसे ही…

04 - कनाडा एयरपोर्ट
|

10 अप्रैल 2003 कनाडा एयरपोर्ट पर बहू-बेटे…

टिप्पणियाँ

डॉ आर बी भण्डारकर 2021/06/01 07:11 AM

सूचित करने के लिए आपको बहुत बहुत धन्यवाद। टिप्पणी के लिए देवी नागरानी जी का आभार व्यक्त करता हूँ।नमन।

देवी नागरानी 2021/06/01 02:50 AM

adarneey Dr. saheb बहुत ही उम्दा मनोभाव है. उम्र के इस पड़ाव में यही बचपना अपने बचपन को जीने का एक मौका देता है..किसी ने सच कहा है.....IF I KNEW BEING A GRANDPARENT IS SO MUCH FUN, I WOULD HAVE BECOME LONG AGO.....HILLARIOUS. enjoy the bliss sadar Devi Nangrani

कृपया टिप्पणी दें

लेखक की अन्य कृतियाँ

पुस्तक समीक्षा

कविता

चिन्तन

कहानी

लघुकथा

कविता - क्षणिका

बच्चों के मुख से

डायरी

कार्यक्रम रिपोर्ट

शोध निबन्ध

बाल साहित्य कविता

स्मृति लेख

किशोर साहित्य कहानी

सांस्कृतिक कथा

विडियो

उपलब्ध नहीं

ऑडियो

उपलब्ध नहीं